说到粤港白话,多有奇异词汇,古怪字眼。
“三八”是香港人最常使用的一个口头语,多用于对某人的行为、品性的评价,比如“你这个‘三八’”,“那个‘三八’”,当然有幸者为女性是也。
那么,“三八”是一种什么品性呢?大概就是指那些做事拖沓、婆婆妈妈,又喜欢管闲事、说三道四,喜欢凑热闹、传播事非的女人。“三八”一词因为港产影视作品的大举进入大陆,而在普通话人群里普及开来。
电影电视里的人说的是“三八”,是被“翻译”过了的,实际上地道的香港市井叫法是“八婆”、“死三八”等等,为了方便内地观众识别,字幕上打的是“三八”。现在流行的“八卦”一说,其实也带有“三八”的血统,一个“很三八”的女人,八卦的功夫也是非常了得的。
“三八”从贬义起源,被充分“普通话化”后,贬义、恶毒之意逐渐淡化,现在已经成为女性专有词典里极生动的一个词汇了。
“你这个人真‘八’”、“我‘八’给你听”、“要不要我‘八’出去啊?”……这些在网络上随处可见的文字,即从“三八”延伸而来。一个多用于贬损、斥责、攻击他人的词汇,进入普通话序列后,被改装后成为自嘲、打趣的娱乐用语。
昨天在小区里散步,见一群小孩在玩游戏,他们的胜负冠名竟然是“八婆”、“八公”,令人大开耳界也。