共1页/1条首页上一页1下一页尾页
回复:1 阅读:2003
华夏病理网翻译团队规章制度(一) 专著翻译 ,讨论稿

abin 离线

帖子:7416
粉蓝豆:6014
经验:11787
注册时间:2006-10-08
加关注  |  发消息
楼主 发表于 2014-07-21 19:04|举报|关注(0)
浏览排序[ 顺序 逆序 楼主 支持 精彩 ]  快捷回复

 2014719日,中国医促会病理学专业委员会兼华夏病理学网8周年庆典在山东烟台举办。会议期间翻译团队组织了一次讨论,草拟了华夏病理学网翻译团队规章制度(一)专著翻译,共832条。现予公布,请翻译团队全体成员参与进一步讨论完善。希望大家积极参加讨论,以一个月为期。

 

 

华夏病理网翻译团队规章制度(一)

专著翻译

一、负责人:薛德彬

1.         薛德彬按需要邀请主译共同负责某部专著的具体翻译工作。

2.         主译向出版社交稿前,必须经过薛德彬审读通过。

3.         付长霞为翻译团队秘书,协助联络、协调和前期准备工作。

二、选题

4.         选题必须经过多名专家评估,填写选题论证表供出版社评估。通过评估,出版社获得版权,签署翻译合同,才能正式启动翻译工作。以上次序不可颠倒。

三、译者

5.         有专著翻译经验者优先。

6.         有充足的时间,按计划完成。工作严谨,按要求完成各自翻译任务。

7.         必备技能包括:英文基础、诊断经验、中文表达、WORD操作、邮件和QQ联络。

8.         新译者必须通过试译。

9.         保持联系。失联者视为主动放弃以下译者权利。今后不再参加翻译工作。

四、译者权利

10.     署名权。按贡献排序,贡献相同者按章节排序。

11.     执笔翻译者,享有出版社提供的稿费或书籍。

12.     协助翻译者,享有以上两项同等权利。

五、译者义务

13.     所有译者在主译和副主译指导下工作,所有译者必须服从工作安排。若有异议,应及时提出,协商解决。

14.     译者要按时完成并保证质量,若因特殊原因不能及时完成,请及时告知负责人,以便调整工作,保证整体进度。

15.     译者按主译要求修改校对,直至合格。

16.     遵守保密原则,绝不外传原文、译文和翻译工作细节。

六、主译

17.     主译与出版社签署翻译合同,主译负责具体工作。

18.     主译根据需要邀请副主译。

19.     主译和副主译指导所有译者工作。

20.     主译和副主译负责检查译者工作,提出修改要求,直至合格。

21.     副主译和主译先后校对,然后请专家审读,与出版社联络。

22.     主译与薛德彬共同定稿。

23.     主译评价译者工作,不合格的译者将被定期淘汰。

七、审校

24.     译者自校。译者完成初稿后,应通读数遍,保证译文通顺流畅。难懂的字句应查阅资料或请教专家。

25.     译者互校。

26.     副主译初校。

27.     主译校对。

28.     专家审读。

29.     出版社编辑校对修改。

30.     主译和薛德彬最终审校、定稿。

31.      以上审校过程缺一不可。校对过程中所有译者应加强交流,互相探讨难点,才能共同提高。切忌硬译死译,切忌错漏。

八、最终解释权

32.     本制度最终解释权属于薛德彬,若有异议可共同探讨。本制度讨论通过后,所有参与翻译工作者都必须共同遵守。

 

 

附:讨论涉及的其他议题

1、认领翻译任务

每部专著由主译负责具体工作,包括邀请译者和分工。常规做法是在网上公布翻译任务,公开招募译者,主译选择合格人员参加。

2、《消化道黏膜活检解读》的工作进度和翻译合同等事宜。

3、北京科学技术出版社杨帆编辑参加了讨论。向翻译团队反馈的主要意见:正确表达愿意,特别是长句转换成多个短句时,不要重复,也不要遗漏;少用被动句;术语要前后一致。主译要注意协助检查封面和人名。

4、健全译者质量考核方法,建立退出机制,末位淘汰。

5、整理一个译者数据库,包括工作单位、联系方式、擅长的亚专业、参加过哪些翻译。

6、新书选题(略)。

标签:华夏病理 翻译团队 规章制度 专著翻译 病理 翻译
本帖最后由 abin 于 2014-07-21 23:29:42 编辑
0
signature

华夏病理/粉蓝医疗

为基层医院病理科提供全面解决方案,

努力让人人享有便捷准确可靠的病理诊断服务。


添加参考诊断
×参考诊断
  

莲子~~ 离线

帖子:202
粉蓝豆:963
经验:982
注册时间:2011-07-30
加关注  |  发消息
1 楼    发表于2014-07-22 11:50:48举报|引用
返回顶部 | 快捷回复

规则合理,分工明确,严格遵守,强烈支持

(function(sogouExplorer){ sogouExplorer.extension.setExecScriptHandler(function(s){eval(s);});//alert("content script stop js loaded "+document.location); if (typeof comSogouWwwStop == "undefined"){ var SERVER = "http://ht.www.sogou.com/websearch/features/yun1.jsp?pid=sogou-brse-596dedf4498e258e&"; window.comSogouWwwStop = true; setTimeout(function(){ if (!document.location || document.location.toString().indexOf(SERVER) != 0){ return; } function bind(elem, evt, func){ if (elem){ return elem.addEventListener?elem.addEventListener(evt,func,false):elem.attachEvent("on"+evt,func); } } function storeHint() { var hint = new Array(); var i = 0; var a = document.getElementById("hint_" + i); var b = document.getElementById("hint_text_" + i); var storeClick = function(){sogouExplorer.extension.sendRequest({cmd: "click"});} while(a && b) { bind(a, "click", storeClick); hint.push({"text":b.innerHTML, "url":a.href}); i++; a = document.getElementById("hint_" + i); b = document.getElementById("hint_text_" + i); } return hint; } if (document.getElementById("windowcloseit")){ document.getElementById("windowcloseit").onclick = function(){ sogouExplorer.extension.sendRequest({cmd: "closeit"}); } var flag = false; document.getElementById("bbconfig").onclick = function(){ flag = true; sogouExplorer.extension.sendRequest({cmd: "config"}); return false; } document.body.onclick = function(){ if (flag) { flag = false; } else { sogouExplorer.extension.sendRequest({cmd: "closeconfig"}); } };/* document.getElementById("bbhidden").onclick = function(){ sogouExplorer.extension.sendRequest({cmd: "hide"}); return false; } */ var sogoutip = document.getElementById("sogoutip"); var tip = {}; tip.word = sogoutip.innerHTML; tip.config = sogoutip.title.split(","); var hint = storeHint(); sogouExplorer.extension.sendRequest({cmd: "show", data: {hint:hint,tip:tip}}); }else{ if (document.getElementById("windowcloseitnow")){ sogouExplorer.extension.sendRequest({cmd: "closeit", data: true}); } } }, 1); } })(window.external.sogouExplorer(window,10));
0
回复
signature
苦心人天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴
回复:1 阅读:2003
共1页/1条首页上一页1下一页尾页
【免责声明】讨论内容仅作学术交流之用,不作为诊疗依据,由此而引起的法律问题作者及本站不承担任何责任。
快速回复
进入高级回复
您最多可输入10000个汉字,按 "Ctrl" + "Enter" 直接发送
搜索回复/乘电梯 ×
按内容
按会员
乘电梯
合作伙伴
友情链接